يُحتم على المترجم عملُه أن يكون مثقفًا، وهذا يعني أن يكون مواكبًا كافة التطورات التي تجري حوله، وشتى العلوم التي تتقدم باستمرار. فالترجمة ماهي إلا نتاج لتلاقح فكري وثقافي عظيم، فهو شخصٌ مثقفٌ رغم أنفه، ذلك لأن عمله في ترجمة النصوص المختلفة بمجالات متنوعة يجعله شخص...